• Category Archives News
  • Intermar presented at International Maritime English conference in Malaysia

    Posted on by Intermar

    Intermar participants Alison Noble of Antwerpen Maritime Academy and Erik Hemming of The Åland Maritime Academy presented ideas from Intermar and work along the same lines at the IMEC 27 conference in Johor, Malaysia in October 2015.

    Links:

    IMEC 27

    Understanding Unknown Languages (workshop paper)

    Using a Lingua Franca for Communication at Sea

    Report from the conferenence

    Following directions in an unknown language through an obstacle course


  • Making a Linguist of Us All

    Posted on by erik

    A smashing presentation of the scope and aim of the INTERMAR project by Ludwina van Son of the Zeevarthogeschool in Antwerpen in Belgium. It was published in the Shipping Network (International Chamber of Shipping). Read it HERE: http://www.ha.ax/erik/IC/Shipping%20Network%202014.pdf


  • INTERMAR at the 16th International Conference on Maritime Transport and Infrastructure 2014 at Riga

    Posted on by erik

    The INTERMAR project, its materials, and its underlying principles were presented by Erik Hemming at the 16th International Conference on Maritime Transport and Infrastructure 2014 at Riga, link HERE: http://www.bmsp.se/baltic-maritime-science-park/calendar/latvian-maritime-academy—maritime-transport-and-infrastructure-conference-2014.aspx

    The full version of the paper can be read HERE: http://www.scribd.com/doc/238405919/Training-Multilingualism-at-Sea

    Riga and the Conference venue (the Swedbank building at the top):


  • Intermar 2 – a continuation of our project

    Posted on by erik

    We are currently outlining a continuation of the Intermar project with a view to apply for funding from the Erasmus+ initiative. The objective of Intermar 2 will be to offer IC training for language teachers at the naval and maritime academies that expressed a wish to join the Intermar network at our final event in Lisbon. In addition, advanced IC competences will be extended to teachers who participated in the Intermar project.

    The structure of the training will be multifaceted and will include distance training as well as intensive courses which bring together teaching staff from naval and maritime academies and their respective students.

     

    The steps in the training process

    1            Distance training: followed by introductory modules to IC (the use of existing resources and creation of specific modules).

    2            Classroom training during the first phase of intensive courses for the students – two simultaneous courses to be held at the Escola Naval (Navy) and the Escola Superior Náutica Infante D. Henrique (Merchant Marine) in Lisbon, Portugal in June/July 2015 (two weeks). During these early intensive courses, trainee teachers will attend teaching sessions conducted by experts.

    3            Distance training 2: production of new scenarios for the courses, inspired by existing material (Intermar course)

    4            Classroom training 2 during the second phase of intensive courses for the students – two simultaneous courses to be held at the Mircea cel Batran Naval Academy, Romania, where both civil and military seafarers are trained. Throughout this course trainee teachers will be responsible for teaching sessions during which they will be supervised by IC experts. Frequent meetings will be held to discuss observations made during the course.  This will facilitate collective discussion about the trainees’ experiences.

    Partners in Intermar 2

    Former Intermar partners commit to train new teachers (participation in distance learning sessions, monitoring of tasks, personal tuition, creation of ‘train the trainer’ modules, dynamics of courses in 1st year, supervision of courses in 2nd year)

    New partners

    o   Naval Academy (LT)

    o   University of Greenwich (UK)

    o   Jade Hochschule (DE)

    o   World Maritime University (SE)

    o   Polish Naval Academy (PL)

    o   Faculty of maritime studies and transport -Univerza v Ljubljani (SL)

    o   Istituto Tecnico Nautico Gioeni Trabia di Palermo (IT)

    o   Escuela Superior de Náutica – Universidad de Cantabria (ES)

    o   Royal Netherlands Naval College, Netherlands Defense Academy (NL)

    o   Nikola Vaptsarov Naval Academy (BG)

    o   Universidad del País Vasco (ES)

    o   Escola Naútica Infante D. Henrique (PT)

    o   University of La Laguna’s School of Navigation (ES)

    o   Université de Dubrovnik (CR)

    o   Royal Danish Naval Academy (DK)

     


  • Newsletter #3 October 2013

    Posted on by erik

    We published and distributed our third newsletter in October 2013. Click HERE to read!

    We’d also like to announce the 12 language versions of a presentation of INTERMAR on the EU Commission’s website. Click HERE!

    We wish all our readers and followers a joyful festive season and a fruitful and HAPPY NEW YEAR!


  • Course materials

    Posted on by erik

    As finalised materials are produced they are in the process of being posted on this website under Sections/MATERIALS. Go to Romance, Baltic/Russian, and Germanic intercomprehension as well as to Interproduction and Icebreaker to familiarise yourself with what we have produced!

     


  • Newsletter 2

    Posted on by erik

    Newsletter #2 was published and sent out to recipients all over Europe in June 2013. Read it HERE


  • Press Release: INTERMAR Launch in Lisbon on Sept 20-21, 2013

    Posted on by erik

     

    Launch of INTERMAR, a multi-language tool for maritime and naval cadets

    INTERMAR is the creative result of an 18-month EU project. Basing their work on previous research and similar projects, partners from 18 universities, including 9 maritime and/or naval academies, have produced a training package intended to FACILITATE UNDERSTANDING OF FOREIGN (EUROPEAN) LANGUAGES.

    The method used in INTERMAR is known as “intercomprehension”. The materials, designed for future seafarers, focus on maritime themes, mainly on aspects of work on board. INTERMAR’s purpose is to enhance communication on board at a personal and intercultural level and to contribute to an understanding of life on board and in port.

    English is the language of the sea but it is recognized that levels of competence in English on board may continue to vary for a long time to come. In the meantime, INTERMAR will train students to use skills of intercomprehension when confronted with different forms of communication in a foreign language. Through use of linguistic similarities and other strategies INTERMAR builds on a cadet’s inherent willingness to understand, thus opening doors to understanding.

    During the launch, which will take place at the Escola Naval in Lisbon, Portugal, on September 20-21, the INTERMAR modules will be introduced; producers of the material and students involved in piloting the modules will present the content in showcase form.

     


  • Intercomprehension Seminar about Intermar in Paris

    Posted on by erik

    A seminar was held at the Sorbonne in Paris on June 12, 2013 on the state of the art of intercomprehension today in which Intermar was cited and explained as an example of how intercomprehension needs to move ahead in order to reach new audiences and to reach its full potential as a useful tool in communication at work in international settings. Go to this LINK to see the webcast.


  • Trial Runs at the Academies

    Posted on by erik

    The INTERMAR modules are being tested at present. An account of what that is like at the Åland maritime Academy can be read HERE. Below is a webcam shot from the school’s roof on March 13th – a very cold day all over Europe.




©2017 Intermar Entries (RSS)